陰ヨガ指導者養成講座 Report

50時間ヴィンヤサヨガティーチャートレーニングの指導、そして50時間陰ヨガティーチャートレーニングの指導、と多忙な2ヶ月半をついに終えて腰を下ろし、お茶を飲みながら振り返ってみています。

陰ヨガを教え始めて10年が経ち、ようやくその知識と経験をシェアする準備ができたと感じました。

陰ヨガはストレッチとリラックスだけをするもの、というイメージを多くの人が持ちます。ですが実は全く逆で、体を知れば知るほどに陰ヨガがポーズのどこで止まるべきかを教えてくれ、そして練習の中での不快さをどのように迎え入れるのかを教えてくれるものだとわかります。陰ヨガが与えてくれる効果・効能は多岐に渡ります。

時に私たちヨガの指導者は自分の仕事を無意味なように感じてしまいます。「私はただウォーリアー1、2、3を教えるだけの人。それが人々の人生になんの変化をもたらすんだろう。」という風に。

私の先生の一人、マックス・ストームは「もし世界があなたにマイクを渡したら、あなたは何を伝えますか?」と言いました。私はヨガの指導者として自分がちっぽけな存在に感じたら、いつもこれを思い出すようにしています。

なぜなら今日のクラスに一体誰が来るのかなんてわからないのです。政治家、大企業の幹部、大学教授、ライター、ミュージシャン。彼らはあなたのクラスに来て、あなたはその人達になんでも好きなことを1時間話すことができるのです。何を話しますか?

ヨガの指導者としての自分の役割を決して小さく見積もらないようにしましょう。あなたの言葉が生徒さんの人生を変えるかもしれず、そしてまたその人々は社会に大きな変化をもたらす影響力を持つ人かもしれないのです。

私たちはヨガの指導者として、この世界に変化変容を起こすことができる存在だと信じなければなりません。あなたはこの世界にどんな変化を見たいですか?あなたが世界に伝えたいことはなんですか?どうしてヨガを教えますか?目的意識と公約を自分のティーチングに持つようにしましょう。

私を信頼して、参加してくれた皆さん、ありがとうございました。しのぶ先生と谷本先生をティーチングチームに迎えることができ、陰ヨガのそれぞれ違った側面をお伝えできたこともとても嬉しく感じます。紀子とHIDEMIのプロフェッショナルな通訳に感謝します。テキスト作成をしてくれたさだお、ありがとうございました。この機会を与えてくれたTAMISAヨガスタジオに感謝します。みどりさん、様々なサポートをありがとうございました。皆さんのお陰様で、このTTを成し遂げることはできました。

このトレーニングに興味を持ちながら今年は参加ができなかった方、来年のあなたの参加を誠意を込めてお待ちしています!

After the hectic schedule of teaching 50-hour vinyasa TT & 50-hour yin yoga TT in the past two months and a half, I can finally sit down, enjoying a cup of tea and doing some reflection.

After 10 years of teaching yin yoga, this year I finally feel ready to share my knowledge and experience.

Many people have the image that yin yoga is only about stretching and relaxing. Quite the opposite, as we get to know our body better, yin yoga teaches us when to stop in a pose, and how to embrace the discomforts in our practices. There are so many benefits that yin yoga can offer.

Sometimes as yoga teachers we feel like our job is really insignificant, “I’m just teaching warrior 1, 2, 3, it doesn’t make a difference in people’s lives.” One of my teachers Max Strom said, “If the world gives you a mic, what would you say?” I try to remember this whenever I feel small as a yoga teacher. Because you never know who will show up in your public class today, politicians, executive members of big companies, university professors, writers, musicians, etc. They come to your class and they give you one hour, you can speak whatever you want to them, what would you say?”

Never underestimate your role as a yoga teacher. Your words might make a difference in your students’ lives, and they are influential people who can make a big difference in our society. We have to believe that we, as yoga teachers, we can make a difference. What change do you want to see in the world? What do you want to say to the world? Why do you teach yoga? Bring this sense of purpose and commitment into your teaching.

Thanks all the trainees who trusted me to be your teacher. I’m so glad to have Shinobu sensei and Tanimoto sensei to join the teaching team and to offer you different aspects of yin yoga. Thanks Noriko & Hidemi for the professional interpretation. Thanks Sadao for helping me with the textbook. Thanks Tamisa for giving me this opportunity. Thanks Midori for all the support.
I couldn’t have done it without all your help.

If you are interested in this training and can’t make it this year, I sincerely invite you to join me next year!

Yin Yoga TT Lecture by Sandra
Yin Yoga TT Mindfulness Lecture by Tanimoto sensei

Yin Yoga TT Chinese Medicine Lecture by Shinobu sensei

Vinyasa & Yin Yoga Teacher Training Manual
Lunch Boxes!

pagetop